Monday, August 11, 2008

BLOG: Übersetzung aus dem Kyrillischen.

Blogeintrag aus Tiflis
Dies ist eine Übersetzung eines
Blogs aus Tiflis

Die Stadt wurde still, unruhig werden Nachrichten aus Süd-Ossetien erwartet.. Jede Stunde kommen Berichte aus der Konfliktzone, laut den Berichten der ausländischen Journalisten, können aus den Dörfern, die nah an Zhinvali liegen, keine Evakuierungen von Zivilbevölkerung durchgeführt werden. Opfer dieses Chaoses werden in Hunderten gezählt, wie Militärs, so auch Zivilbevölkerung... Die ganze Stadt versammelt sich vor den Fernsehern, in der Hoffnung Einzelheiten zu erfahren, aber das Bild der Kriegshandlungen in Süd-Ossetien bleibt bisher unklar...

Der ganze Text >>>

Danke an http://de.indymedia.org/ für den Tipp!!!

Krieg im Kaukasus >>>
mit vielen Kommentaren ...

No comments: